Il flamenco svizzero
È difficile immaginare qualcosa di più spagnolo. Ma è proprio in Svizzera che si è sviluppata una cultura flamenca di importanza internazionale, oggi dimenticata.
Noti compositori di tutte le nazionalità si sono ispirati precocemente all'esotismo di una Spagna immaginaria. Da Scarlatti a Liszt, da Rimsky-Korsakov a Debussy e Ravel, la loro musica è stata caratterizzata da questi elementi.
Questo fenomeno è stato osservato anche in Svizzera fin dal XIX secolo: Joachim Raff, Hans Schäuble e Armin Schibler scrissero diverse opere teatrali in stile spagnolo. L'immigrazione spagnola in Svizzera è iniziata in quel periodo. Si intensificò durante le guerre mondiali e la guerra civile spagnola. Sebbene la Svizzera ufficiale non approvasse l'impiego di volontari di guerra da parte repubblicana, venivano rilasciati visti per i repubblicani che volevano lasciare il Paese. Il Manifesto spagnolo, letto il 1° maggio 1937 da Hans Mühlestein sulla Barfüsserplatz di Basilea, testimonia gli stretti legami tra le popolazioni delle due nazioni. La lingua non era affatto un ostacolo allo scambio culturale: lo svizzero Enrique (Heinrich) Beck è considerato il primo traduttore di Federico García Lorca. Nel 1944, la polizia dell'immigrazione autorizzò la prima rappresentazione dell'opera teatrale Matrimonio di sangue nei paesi di lingua tedesca, seguiti a breve distanza da quelli di Casa di Bernada Alba. Paul Burkhard ha composto le musiche.
Diffidenza verso gli "spagnoli"
Ovunque compaiano elementi musicali spagnoli, la danza spagnola non è lontana. Curiosamente, però, le prime figure rappresentative del flamenco non provenivano dalla Spagna: ballerine come Petra Cámara, Lise Bonnet e Fanny Elssler giravano l'Europa con i loro passi esotici, in parte inventati, fin dal 1850. Anche la prima leggenda del flamenco, La Argentina, iniziò la sua carriera e visse fuori dalla Spagna.
A partire dalla Prima guerra mondiale, la Svizzera ha vissuto una vera e propria ondata di immigrazione di grandi artisti che hanno lasciato il segno. La musica e la danza ricevettero importanti impulsi. Particolarmente forte fu la simbiosi tra le forme di danza spagnole e le danze espressive locali. Un evento culturale estremamente interessante in questo senso fu il Primo Concorso Svizzero di Danza nel 1939, nell'ambito dell'Esposizione Nazionale di Zurigo. Vi parteciparono le ballerine più famose della Svizzera, come Suzanne Perrottet, Lilly Roggensinger e Dora Garraux.
La risposta dei media fornisce una prova preziosa di ciò: la NZZ ha scritto che era comprensibile che "(...) le concorrenti femminili si siano rivolte allo stile di danza spagnolo, che finge un temperamento sensuale con il suo allentamento dei fianchi, i forti passi di battitura e il fuoco civettuolo negli occhi", mentre il giornale Diritto nazionale reagì in modo irrispettoso: "(...) l'uso di musiche importanti per creare stati d'animo e schiavitù ritmiche va completamente rifiutato; viceversa, non serve né alla musica né alla danza l'imitazione di forme musicali rigorose nella danza. Lo spagnolo era un favorito cospicuo tra i soggetti, che spesso veniva mostrato in belle soluzioni". All'epoca, pochi si rendevano conto che la Svizzera avrebbe potuto sostenere e sviluppare un potenziale patrimonio di danza e musica.
Una donna svizzera diffonde il flamenco nel mondo
Accanto a noti ballerini, vi si esibì una giovane Susanne Looser (poi Susana Audéoud). Si interessò al flamenco. In seguito si recò in Spagna, dove fondò la sua compagnia di successo con José de Udaeta. Nella loro ricerca di musicisti, ingaggiarono un giovane, Armin Janssen, che all'epoca continuava a studiare pianoforte e che fu affascinato dall'idea di partecipare. Ben presto emerse il compositore di flamenco Antonio Robledo.
Prima in Spagna, poi in tutto il mondo, hanno conquistato i palcoscenici. Il flamenco è stato eseguito per la prima volta in molti Paesi. Il loro lavoro ha un grande valore etnomusicologico: hanno girato la Spagna con l'attrezzatura di registrazione in valigia. Hanno scoperto e sostenuto grandi personalità del flamenco che hanno avuto un ruolo importante nella storia del canto: Carmen Linares, La Talegona (che fino ad allora aveva vissuto di stenti come donna delle pulizie), Sernita (dobbiamo ringraziare loro per l'unica registrazione esistente della sua voce) e, tra i tanti, Enrique Morente. I tre iniziarono a sviluppare il proprio concetto di balletto danzato in stile flamenco.
La Celestina (1966) fu eseguito con successo e la composizione fu venduta su LP. La gioia della sperimentazione ha dato origine anche alla coreografia e a un'ulteriore registrazione prodotta in Svizzera nel 1985: Obsesión. I suoni insoliti dell'organo e la voce potente di Morente conquistarono gli esperti. Il pubblico aveva un'opinione diversa della loro collaborazione sinfonica: Alla famosa Bienal de Flamenco furono etichettati come criminali artistici. Vent'anni dopo, invece, furono celebrati come i santi salvatori del flamenco puro. Importanti artisti di flamenco che hanno lavorato con loro parlano ancora oggi di Armiño e Susana con affetto e grande rispetto.
Eredità pesante, grandi nomi, poca risonanza
Non è solo nella musica che hanno lasciato il segno: l'eredità innovativa di Susana ha portato a un rinnovamento e a un consolidamento del balletto flamenco, che ha influenzato persino leggende come Antonio Gades, spingendolo ad adottare il concetto con la sua compagnia. Armin e Susana hanno lavorato come insegnanti in teatri d'opera, università e compagnie di balletto. La loro collaborazione con il Balletto di Toronto è stata filmata da Cynthia Scott e ha persino vinto l'Oscar per il miglior documentario breve nel 1983. La loro sintesi con la cultura spagnola fu tale che vennero erroneamente celebrati da vari media come artisti spagnoli di flamenco.
In Svizzera, Susana ha svolto un ruolo importante nella professionalizzazione della danza. I suoi eredi sono diventati famosi in tutto il mondo: Brigitta Luisa Merki guidò la compagnia Flamencos en route per quarant'anni, sviluppando ulteriormente il concetto di Susana e celebrando successi in patria e all'estero. Nina Corti, La Carbona e Bruno Argenta divennero importanti artisti della danza. Teresa Martin divenne una ballerina e coreografa riconosciuta a livello internazionale. Robledo le dedicò molte composizioni.
Anche il padre di Teresa, il compositore Frank Martin, fu travolto dalla tempesta di Susana e Robledo: da quel momento in poi, i suoi pezzi mostrarono tendenze della musica flamenca (ad esempio, i brani di Frank Martin, che si trovavano in un'altra città). Fantaisie sur des rhymes flamencos, 1973, o Trois danses, 1970). Teresa ha creato coreografie e le ha danzate sul palco. Il pianista Paul Badura-Skoda o Ursula e Heinz Holliger suonavano alle prime. Altri compositori come Joaquín Rodrigo e Rolf Looser erano entusiasti e componevano per lei.
Il fatto che questo straordinario capitolo della storia culturale svizzera sia stato dimenticato non è probabilmente dovuto solo ai tagli finanziari nel settore della danza e della musica: L'idea che un certo stile non sia in linea con l'identità degli svizzeri originari - in altre parole, che ci sembri "spagnolo" - gioca sicuramente un ruolo importante. Questi pregiudizi nella ricezione dei movimenti culturali svizzeri contribuiscono a far scomparire dal palcoscenico e dalla nostra coscienza questo patrimonio culturale unico.
*
Isora Castilla è pianista e musicologa. I suoi diversi anni di ricerca presso l'Università di Berna saranno presto pubblicati come libro in Spagna e in Svizzera.