Approccio lirico
Un'antologia presenta una grande quantità di poesie in lingua tedesca sul liuto e sulla chitarra.

"È così che il liuto solletica il mio orecchio", scriveva Johann Friedrich Lauson (1727-1783) in un'epoca in cui il liuto stava già quasi cantando il proprio canto del cigno e avrebbe presto ceduto il passo alla trasfigurazione romantica. Anche se solo temporaneamente. Perché poco più di cento anni dopo sarebbe risorto come una fenice dalle ceneri - da non confondere con la cosiddetta chitarra liuto dell'epoca Wandervogel, che era una chitarra "travestita" da liuto. Ancora oggi, il numero di studenti che studiano il liuto nelle accademie musicali continua a crescere. E la popolarità della chitarra continua senza sosta. Lo sforzo di Raymond Dittrich di dedicare a entrambi gli strumenti un'antologia di quasi 150 poesie dal XVI secolo (il primo periodo di massimo splendore del liuto) ai giorni nostri è quindi molto appropriato. Queste "composizioni letterarie" testimoniano il perdurante entusiasmo che, a partire dagli anni Sessanta, ha attirato persino altri "fior di stile amoroso" sul palco dei chitarristi rock con i Groopie; certo, difficilmente per recitare poesie.
Nell'antologia di Dittrich si incontrano le preferenze letterarie, gli stili e i generi più diversi delle rispettive epoche di origine. Egli scrive giustamente: "Non meno della musica, le poesie fanno parte della storia culturale e sociale del liuto e della chitarra". E così non troverete solo brani noti come Der Liutaio Il libro contiene non solo alcune poesie del Meistersinger di Norimberga Hans Sachs (1494-1576) e una poesia in lode del suo contemporaneo, il famoso liutista barocco Silvius Leopold Weiss, del librettista d'opera Johann Ulrich von König (1688-1744), ma anche poesie di molti autori sconosciuti o dimenticati. Alcune illustrazioni, come le xilografie di Jost Ammann del 1568, ben note ai liutisti, illustrano questo volume ben curato.
La ricchezza del materiale trovato da Dittrich ha reso necessaria una limitazione al mondo di lingua tedesca. L'assenza del noto poema Il mio liuto sveglio di Sir Thomas Wyatt (1503-1542) o le poesie per chitarra di Federico García Lorca (1898-1936). Un dettagliato epilogo spiega il carattere e il genere dei testi e fornisce un'attenta introduzione all'argomento. Questo volume unico in formato tascabile piacerà agli amanti della letteratura e ai musicisti interessati all'arte della poesia, in particolare ai liutisti e ai chitarristi: un'occasione per comprendere ancora più a fondo l'essenza emotiva del proprio strumento musicale.
Liuto e chitarra nella poesia in lingua tedesca. Poesie di sei secoli. Un'antologia, a cura di Raymond Dittrich, 346 pagine, € 16,00, Engelsdorfer Verlag, Lipsia, 2015, ISBN 978-3-95744-394-6
Un altro volume è stato pubblicato nel 2018:
Liuto e chitarra nella poesia in lingua tedesca (volume 2). Con un saggio sulle similitudini con il liuto di Prokop von Templin, a cura di Raymond Dittrich, 346 pagine, € 16,00, Engelsdorfer Verlag, Lipsia, 2018, ISBN 978-3-96145-337-5